Páginas

quinta-feira, 15 de setembro de 2016

Projeto apresentado no curso de especialização em ABORDAGENS CULTURALISTAS: SABERES, IDENTIDADES E DIFERENÇA CULTURAL NA /DA AMAZÔNIA na disciplina de Ecolinguística.


TEMA: Linguagens, culturas e identidades na comunidade suruí/aikewára

TÍTULO: Reflexões sobre os impactos dos recursos tecnológicos na comunidade escolar dos índios suruí/aikewára

HIPÓTESE: Quais são os recursos tecnológicos utilizados pela comunidade escolar indígena suruí/aikewára e os impactos na vida dessa comunidade em relação a cultura e as tradições?

OBJETIVO GERAL: Refletir sobre os impactos do uso de recursos tecnológicos pelos alunos na comunidade indígena Suruí – Aikewára dentro e fora do ambiente escolar.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS: Levantar dados estáticos sobre o quantitativo de alunos e quais os equipamentos tecnológicos estão presentes na comunidade indígena.

Analisar a convivência e a relação entre as tradições de suas origens e o uso dos equipamentos tecnológicos.

Investigar como se dá a relação dos equipamentos tecnológicos e quais redes sociais são utilizadas e de que forma.

Propor o uso das tecnologias na comunidade escolar como atividade educacional voltada para a aprendizado básico em informática.

Valorizar através das redes sociais as crenças, costumes, danças, ou seja, a Cultura com foco de divulgação e afirmação da Identidade da comunidade Suruí – Aikewára.

FUNDAMENTAÇÃO TEÓRICA: O referencial teórico está pautado nos estudos culturais a antropológicos voltados para a comunidade indígena, com foco nas contribuições de autores que já realizaram pesquisas em outras aldeias indígenas sobre os impactos da Tecnologia da Informação e Comunicação dentro e fora da comunidade escolar.

METODOLOGIA: O projeto será desenvolvido através de pesquisas de campo, entrevistas audiovisuais e questionário cuja finalidade será a análise de dados através da abordagem quantitativa e qualitativa. 

REFERÊNCIAS:
BHABHA, Homi K. O local da cultura; Tradução de Myriam Ávila, Eliana Lourenço de Lima Reis, Gláucia Renate Gonçalves. – 2. ed.- Belo Horizonte: Editora UFMG, 2013.

HALL. Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva, Guaciara Lopes Louro – 11. ed., 1. reimp. - Rio de Janeiro: DP&A, 2011.

MAHER, T. de J. M. Políticas linguísticas e Políticas de identidade: currículo e representações de professores indígenas na Amazônia Ocidental Brasileira. Curriculo sem fronteiras, volume 10 n.1, pp. 33-48, jan/jun 2010 ISSN 1645-1387.

VALENTE, J.A. Computadores e Conhecimento: repensando a educação. 2. ed. Campinas: NIED/UNICAMP Gráfica central UNICAMP, 1998.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Grato pela visita.